본문 바로가기

La vie à Montréal

프랑스어 tongue twisters / virelangues 듣고 따라하는 발음연습



















혀를 풀어주는^^
문장들 입니다.
"간장 공장 공장장은 ..." 이런 말을 아시죠?
영어로 tongue twisters라고 하고
프랑스어론 virelangues이라고 한답니다.
한국말로는 뭐라 불러야 할찌 모르겠어요.
혀풀기 연습? ^^
 

처음엔 천천히 읽어보시고
숙달이 되면 빠르게 읽어보세요~









-Tongue twisters-



A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies
I saw a saw that could out saw any other saw I ever saw.

 

 

Black bug bit a big black bear.
But where is the big black bear that the big black bug bit?

 

A big bug bit the little beetle but the little beetle bit the big bug back.

 

I thought, I thought of thinking of thanking you.
         
RED BULB BLUE BULB RED BULB BLUE BULB            

 

Six slippery snails, slid slowly seaward.

 

  She sells seashells by the seashore.
The shells she sells are surely seashells.
So if she sells shells on the seashore
I'm sure she sells seashore shells "

 

" Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
Did Peter Piper pidk a peck of pickled peppers?
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked? "







-Virelangues-





As tu été à Tahiti?




Si six scies scient six cyprès,

six cent six scies scient six cent six cyprès.




Ces six saucissons-ci sont si secs qu'on ne sait si s'en sont.




 

Poisson sans boisson, c'est poison!





Suis-je bien chez ce cher Serge?




 

Trois tortues trottaient sur un trottoir très étroit.




 

Si six cent scies scient six cent saucisses,
six cent six scies scieront six cent six saucissons



  

Seize jacinthes sèchent dans seize sachets secs.





Lulu lit la lettre lue à Lili et Lola alla à Lille où Lala lie le lilas.




 

Douze douches douces.




 

Si ton tonton tond ton tonton,
ton tonton sera tondu par ton tonton.

 




Sachez, mon cher Sasha, que Natasha n'attacha pas son chat!

  



Fruits frais, fruits frits, fruits cuits, fruits crus.




 

Le dandy dodelinant dodeline de la tête devant le dindon dodu.




 

Le mur murant Paris rend Paris murmurant.

 



Je suis ce que je suis et si je suis ce que je suis, qu'est-ce que je suis?

 




 

Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches?
 
Archi-sèches!




 

Mon père est maire, mon frère est masseur.

 


 

Rat vit riz,
Rat mit patte à ras,
Rat mit patte à riz,
Riz cuit patte à rat.

 




Il était une fois, un homme de foi qui vendait du foie dans la ville de Foix.
 Il dit ma foi, c'est la dernière fois que je vends du foie dans la ville de Foix.

 




Trois petites truites cuites

trois petites truites crues

 




Tu t'entêtes à tout tenter,
 tu t'uses et tu te tues à tant t'entêter.



출처:구글검색/네이버 crengnez


 




혀 운동이 좀 되셨나요? ^^
더 많은 Virelangues를 보시려면
http://www.uebersetzung.at/twister/fr.htm




그리고 오늘의 보너스~





듣고 따라할 수 있는 Virelangues 페이지가 있습니다.
Slow를 눌러 빠르지 않은 발음을 들으시고
읽기 연습을 해보세요.
발음 듣기 훈련에도 좋을 듯 합니다.






아래를 눌러 주세요!
Virelangues 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 






프랑코폰 아이들의 Virelangues를 들어보세요

Phrases a pieges - virelangues par Malek-Mahieddine