La vérité 20 ans après
Le jour où ma mère m’acheta de nouveaux vêtements avec son argent durement gagné,
elle me rappela de ne pas suivre les inconnus.
Sortant pour exhiber mes nouveaux vêtements, je vis sur le chemin des enfants en train de grignoter.
« Hé, gamin ! Tu peux me montrer où est le poste électrique ? »
« Le poste électrique ? »
« Ce ne serait pas cet endroit en haut de la colline ? »
Pensant faire une bonne action, je le conduisis au poste sur la colline.
Mais à peine arrivés au sommet, il commença à pleuvoir. Nous nous réfugiâmes sous un arbre.
« Tu devrais enlever tes vêtements, ou ils vont être mouillés. »
J’enlevais mes vêtements et les donnais à l’homme.
« Je vais les garder dans mon sac et te les rendrai quand nous serons au poste. »
Le poste électrique n’était pas loin. Quand il fut en vue, l’homme me donna une pièce et me dit d’aller acheter du pain.
Excité à l’idée d’avoir du pain gratuitement, je courus à la boulangerie. Mais elle était fermée.
Retournant au poste, je vis l’homme tourner le coin en courant.
« Mes vêtements ! Rendez-moi mes vêtements ! »
« Ouin… »
Tout ce qui me restait était mes sous-vêtements usés et une pièce de monnaie.
Je restais à la porte, effrayé de la punition que j’allai recevoir.
20 ans passèrent.
J’étais en charge d’une petite société de textile quand un ami vint me voir.
Il était aussi bien l’employé d’un de nos distributeurs qu’un ami d’enfance.
« C’est arrivé il y a 20 ans. »
« Mon père avait perdu son emploi et nous avions la maison sur le dos.
C’était mon anniversaire et mon père m’avait acheté des vêtements neufs comme il me l’avait promis.
Mais tu sais ce que j’ai trouvé dans la poche ? »
« Lee Chul-su. C’était une étiquette avec ton nom dessus. »
Il me dit qu’il ne put se résoudre à porter ces vêtements et s’était senti coupable toutes ces années.
Son père était décédé la veille.
Laissant un dernier mot d’excuse pour cet enfant d’il y a 20 ans.
한국어로 방송된 동영상입니다.
'La vie à Montréal' 카테고리의 다른 글
몬트리올 tv에 방송된 한국 - Corée du Sud, les forçats de l'école (0) | 2011.10.20 |
---|---|
프랑스 만화 "Ma vie est tout a fait fascinante" -Penelope bagieu (0) | 2011.10.19 |
Thanksgiving Diner (동영상 수정) (0) | 2011.10.12 |
프랑스어 랩 들어보셨나요? Plus rien ne m'Étonne -Orelsan (0) | 2011.10.11 |
몬트리올 서점에서 발견한 - 김치 연대기 The Kimchi Chronicles (0) | 2011.10.10 |
프랑스어 공부를 하면서 범인을 찾아보세요. (2) | 2011.10.05 |
한국 지하철의 위엄(외국인이 만든 Seoul subway song)과 몬트리올 지하철 (0) | 2011.10.04 |
=프랑스어= 자판 입력(키보드 문자위치 변경없음) (11) | 2011.09.29 |
프랑스의 아이유 Joyce Jonathan - Je ne sais pas (0) | 2011.09.26 |
=프랑스어 동사변화와 발음= conjugaison (0) | 2011.09.21 |